platon_ee (platon_ee) wrote,
platon_ee
platon_ee

Category:

Мекка для православных

Дали на правку такой переводческий шедевр:
"[Пюхтицкий] Монастырь стал Меккой для православных из России."
Ну, думаю, переводчик напортачил. Открываю оригинал, а там то же самое:
"[Pühtitsa] Klooster oli Mekaks vene-õigeusklikele Venemaalt."
Эстонский текст, кстати, тиражируется на множестве сайтов (reisiring и т.д.).
Это к вопросу о том, должен ли перевод соответствовать оригиналу и читает ли кто-нибудь тексты, которые он копи-пейстит.
Tags: переводческое
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 6 comments